Homologar un título extranjero en Argentina

Permítanme que inicie este artículo con una anécdota personal. Procuraré ser lo más breve posible, pero les aseguro que es bastante esclarecedora.

En España, yo era profesora de Enseñanzas Medias, con dos especialidades diferentes en Filología. Un día decidí instalarme en Argentina. Cuando sondeé los ambientes académicos, todos me lo ponían estupendo, ‘no vas a tener problemas, en seguida encontrarás trabajo, cuando te presentes con el título de Licenciada por una universidad española, lo vas a tener facilísimo.’

Pero, claro, se olvidaban de lo más obvio: el asunto de la homologación o la revalida de título, como prefieren llamar al proceso aquí.

Por supuesto es lo más natural, si quieres trabajar en un nuevo país, que tu título tenga el mismo valor que los títulos vigentes en ese país. Lo que sucede (quizás, lo que nos sucede a los que no sabemos nada del tema hasta que no nos toca sufrirlo), es que se piensa en algo más mecánico, en una especie de papeleo rápido, totalmente administrativo. Nada más lejos de la realidad: la homologación de un título, sea el país que sea donde se homologue, es uno de esos procedimientos que hacen realidad el dicho: ‘Las cosas de palacio van despacio’.

Veamos, paso a paso, cómo es el asunto.

El primer paso lógico es buscar la legislación al respecto. En la página del Ministerio de Educación de Argentina encontramos una guía de trámites. Entre ellos aparece el que ahora nos interesa: ‘Convalidación de títulos extranjeros’, pulsamos y ‘ah, ¿qué pasó?’, nada, página en blanco, por aquí no llegamos a ninguna parte, probemos por otro sitio, y paciencia, que estamos empezando.

Elijamos otra posibilidad, dentro de la página del mismo ministerio: Legislación, aquí ya encontramos algo: diferentes resoluciones sobre la convalidación de títulos procedentes de Ecuador, de Colombia, del Vaticano.

Y seguimos buscando, a ver si encontramos algo más específico, hasta dar con el link ‘estudiantes extranjeros’, en esta página leemos, entre otras cosas: “Convalidación de los títulos otorgados por instituciones universitarias extranjeras de países que han firmado convenios específicos con la Argentina, a los efectos de que los profesionales puedan ejercer su actividad en nuestro país.”

Nos queda saber si España tiene convenio con Argentina sobre convalidación de títulos y tenemos suerte, porque un poquito más abajo nos encontramos con un nuevo link, a los convenios con diferentes países, entre ellos España (están también los convenios con Bolivia, Ecuador, Colombia, Perú y un epígrafe ‘Otros países’). Como la intención es convalidar un título español, me voy al link del convenio con España y ahí nos encontramos con ‘el papeleo’ necesario para iniciar el trámite (igual nos sucedería de elegir cualquiera de los otros links, excepto el de Otros países que es bastante genérico y ambigüo).

¿Qué necesitamos?

1)Fotocopia del Título Académico y del Certificado Analítico de Materias Aprobadas. Por lo menos en uno de ellos debe constar el Documento de Identidad del solicitante otorgado por el país de origen.

2) Programas de todas las asignaturas aprobadas, con la carga horaria correspondiente a cada una de ellas, personalizados, foliados y sellados por la Universidad que expidió el título. Certificado de la misma Universidad que otorgó el título, que acredite el campo laboral en el que puede desempeñarse el interesado en el país de origen; excepto que el título sea de médico, odontólogo, abogado o de otra carrera de índole tradicional.

Parece fácil, pero no lo es tanto, sobre todo el asunto de conseguir los programas de asignaturas aprobadas y que ya no existen en el curriculum de la universidad correspondiente, que puede suceder y de hecho sucede con frecuencia. Por cierto, no se específica el número de fotocopias a presentar, son tres ejemplares (original y dos copias) de cada uno: título, certificado, programas de asignaturas.

De nuevo, paciencia y suerte, para encontrar a los correspondientes directores de departamentos de la Facultad correspondiente, especialmente si la Universidad de origen tiene un poco de desbarajuste en el funcionamiento de Departamentos.

Y, cuando lo tengamos, ¿qué hacemos con esto? El siguiente paso es el sellado de los originales por diferentes instituciones, volvamos al convenio, ¿dónde tenemos que sellar estos documentos?:

a) Ministerio de Educación, Cultura y Deporte de España (El trámite se realiza en el despacho que tiene en el Paseo del Prado, en Madrid, no es necesario que sea de forma personal, pero si es así, es mucho más rápido, se puede hacer en el mismo día, porque la oficina donde se hace la Apostilla tiene horario de mañana y tarde).

b) Ministerio de Relaciones Exteriores de España mediante la Apostilla de La Haya. La Apostilla legaliza la firma de las autoridades españolas y no requiere de otra legalización en la República Argentina. (Se puede legalizar también en el Consulado argentino en España).

En consuladoargentino.es, aparecen los sitios donde se puede poner la Apostilla de La Haya (necesaria para cualquier tipo de trámites con documentos entre España y Argentina).

Nos quedan otros requisitos, esta vez, referidos a la identidad de la persona que quiere convalidar el título y común a todos los tramitantes de convalidaciones, sea cual sea su nacionalidad de origen y la nacionalidad del título:

Fotocopia certificada por escribano público del Documento de Identidad español, que está asentado en la documentación académica.

Fotocopia certificada por escribano público del Documento Nacional de Identidad para extranjeros, hasta la hoja donde consta la situación migratoria del solicitante, inclusive.

Y, ya lo último, por ahora, una nota al señor DIRECTOR NACIONAL DE GESTIÓN UNIVERSITARIA para solicitar la convalidación del título.

Con las fotocopias de la documentación exigida dirigirse a la MESA DE ENTRADAS DEL MINISTERIO DE EDUCACIÓN, PIZZURNO 935, 1º piso, oficina 147. Después de diez (10) días, comunicarse con el Area de Convalidación de Títulos Universitarios y Alumnos Extranjeros a los efectos de informarse si el Expediente fue recibido por el mismo. En caso afirmativo, presentar los originales de toda la documentación que figura en el punto 1), en el Área arriba nombrado, para autenticar las fotocopias que obran en el Expediente.”

Esos 10 días, pueden alargarse un poco. No importa, porque nos hemos equipado de gran paciencia y todavía nos queda algún que otro escollo.

Abreviemos esta parte, una vez que el trámite se ha iniciado en el Área de Convalidación de Títulos Extranjeros (esta vez, en la calle Santa Fe, número 1548), sólo queda esperar a la Resolución Ministerial que defina el siguiente paso.

Normalmente, y en todos los casos con los que me he encontrado en esta fase, habrá que cursar alguna materia, para completar el curriculum que la Universidad de Buenos Aires ha dispuesto para el título a homologar (aunque, en otras universidades de Argentina, no sean necesarias para la obtención de ese mismo título, aclaro este punto con una nueva anécdota personal: tuve que cursar tres níveles de capacitación de idioma sajón, como lo hice en la Universidad en la que los alumnos de letras sólo cursaban un nivel, el departamento del idioma cursado tuvo que ‘inventar’ dos niveles para que yo pudiera cursarlos). Una vez cursadas estas materias (y esto no aparece en ningún sitio), la Universidad donde las cursas te tiene que certificar que las has superado, este certificado lo extiende el Rectorado de la Universidad y no es gratis, las tarifas dependen de cada Universidad, pero suelen ser elevadas.

Estas materias a cursar, el número de ellas y la dificultad que se tenga en cursarlas es lo que va a decidir, finalmente, cuánto tardas en homologar tu título.

Personalmente, y salvo la contradicción ya indicada, no tuve gran inconveniente. Pero entre idas y venidas, la Homologación iniciada en el 2003, pudo salir aprobada en el 2006. Poco tiempo, pero mucha dedicación e insistencia por mi parte, hay que decir.

Como en todas partes, igual que sucede en España, todo depende del interés del propio tramitante y, a veces, del interés del personal de las diferentes instituciones por las que hay que pasar.

Luego llegarán otros problemas y contradicciones, por ejemplo, supongamos que una vez que tengas el título universitario homologado quieras estudiar en una universidad argentina otra carrera de grado, en ese caso, tendrás que convalidar el título de enseñanzas medias, pues es requisito que se presente este título para cursar, y de nuevo se inicia todo el trámite (¡más paciencia!). Y supongamos también que quieres trabajar como docente (no es igual para otras profesiones, me consta), entonces tendrás que tener la nacionalidad argentina, pues para ser docente en Argentina no basta con tener un título revalidado ni con tener residencia en el país, pese a lo que la constitución dice al respecto. Pero esa es otra historia.

Direcciones en internet de interés sobre el tema, antes de nada, hay que aclarar, que si buscamos cómo convalidar un título argentino en España, vamos a encontrar centenares de sitio, si es al contrario, la cosa se complica bastante y siempre hay que recurrir a la misma página, pese a que es frecuente que en Argentina se convaliden títulos extranjeros, si no españoles, sí de otros países de Sudamérica, (especialmente los citados más arriba) y de países asiáticos:

Si quieres homologar algún título para seguir los estudios de Humanidades pulsa aquí.

Para estudiantes extranjeros en universidades privadas argentinas.

Sitio de la embajada colombiana donde se informa del tema.

Información útil sobre cómo estudiar en Argentina, especialmente para extranjeros.

Valora esta noticia: 1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (1 votos, media: 5,00 de 5)
5 5 1
Loading ... Loading ...